Autore: Roberto Luigi Pagani
-
Le saghe dei vescovi d’Islanda, le Biskupa sögur

L’Islanda medievale, come ripeto sempre, è una terra di storia e di storie. La sua tradizione letteraria ha prodotto alcune delle più straordinarie prose della storia europea, dalle celebri Íslendinga sögur, le saghe che narrano le gesta delle prime generazioni di islandesi, alle meno conosciute ma altrettanto affascinanti Biskupa sögur, le saghe dei vescovi. Questi…
-
L’Islandese e i verbi “forti”

La grammatica islandese, così dicono, non è per i deboli di cuore. Ci sono diversi aspetti che la rendono particolarmente ostica, è uno di questi è costituito da una categoria di verbi molto particolare, con una storia antica. Nelle lingue germaniche esiste una classe di verbi convenzionalmente detti “forti”, i quali non formano i vari…
-
La riforma della scuola: il latino e la Bibbia

Bisogna fare sempre uno sforzo, per non essere contro qualcosa solo perché l’ha detta qualcuno appartenente una parte politica che consideriamo avversa, e altrettanta forza è necessaria per opporsi a qualcosa che invece proviene da qualcuno della nostra parte. La politica è sempre più tifoseria da stadio: si guardano i colori delle magliette e si…
-
L’insegnante di lingue straniere: madrelingua o no?

Quando si tratta di imparare una lingua straniera, il dibattito su chi sia l’insegnante ideale divide spesso studenti e istituzioni educative: madrelingua o non madrelingua? Se per la conversazione fluente e il contesto culturale il madrelingua può sembrare una scelta ovvia, per lo studio della grammatica la realtà è molto diversa. Gli insegnanti non madrelingua,…
-
Traduzioni e incomprensioni

Mi è stata rivolta una domanda in merito al campo delle traduzioni, nel quale vivo professionalmente da molti anni. Perché continuano a cambiare le traduzioni di testi antichi che ormai dovremmo sapere una volta per tutte come tradurre definitivamente, come ad esempio i testi religiosi, le preghiere, ma anche le saghe? La domanda era così:…
-
Novità

Era da tantissimo che non dedicavo un post a questioni personali. Con gli anni quelli che era iniziato soprattutto come blog per raccontare le mie esperienze islandesi, si è trasformato sempre più in un portale di notizie e informazioni sull’Islanda, ma in questa occasione voglio ancora raccontare di me, perché è successo qualcosa di importante.…
-
Natale, Sol invictus o Yule?

Yule è un termine inglese che, nella cultura popolare, è associato a un fantomatico festival del solstizio d’inverno che sarebbe stato tenuto dai popoli germanici. Il termine compar e per la prima volta in gotico in un calendario del V/VI secolo, dove ha la forma 𐌾𐌹𐌿𐌻𐌴𐌹𐍃, o jiuleis in lettere latine e indica un mese, pare.…
-
Il giudizio universale nell’arte medievale islandese

Nella basilica di Santa Maria Assunta di Torcello (presso Venezia), si trova un mosaico che occupa interamente la controfacciata, in stile bizantino, il quale raffigura il giudizio universale. L’edificio attuale fu iniziato agli albori del secolo XI, mentre il mosaico pare della seconda metà del secolo successivo. È un lavoro estremamente complesso e ricco di…
-
Il più antico ricettario islandese

L’anno 1800, nella stamperia di Leirargarðar, Islanda occidentale, il notabile Magnús Stephensen diede alle stampe un piccolo libretto, attribuito a sua cognata Marta María Hölter–Stephensen. Il titolo era Einfalt matreiðsluvasakver fyrir heldri manna húsfreyjur, ovvero “Semplice ricettario tascabile per le mogli dei notabili” sotto cui è riportato: “pubblicato dalla signora assessora Marta María Stephensen –…
-
Foreste in Islanda

Ingólfr hét maðr nórrænn, er sannliga er sagt, at færi fyrst þaðan til Íslands, þá er Haraldr inn hárfagri var sextán vetra gamall, en í annat sinn fám vetrum síðar. Hann byggði suðr í Reykjarvík […]. Í þann tíð var Ísland viði vaxit á milli fjalls ok fjöru. Ingólfur si chiamava un norvegese che, viene…
